SHINKEI | 新系

by PSYGAI

SHINKEI | 新系 cover art
/
1.
2.
04:52
3.
4.
5.
05:00
6.
06:46

about

credits

released 08 August 2010
SHINKEI | 新系

Executive producer: Jon and TORU
Musical producer: Jon
All lyrics and concept: TORU
All songs and arrangements: PSYGAI

PSYGAI
Z: Vocals
TORU: Guitars, violin [track 2], darbuka [track 4] and backing vocals [track 2]
Jon: Lead guitars and backing vocals [track 2]
etorigan: Bass and programming [track 1]
J.U.N: Drums

Record: Lelo Noronha and Bruno Vieira (HYT Studio) and Fil Buc (Fil Buc Studio)
Edit: Bruno Menezes (Playground Studio), Jon (PSYGAI) and Luiz Henrique Costa
Mix: Fil Buc Studio
Master: Bruno Menezes (Playground Studio)

Design: Rodrigo Esper (JaME-Brasil/I Hate Flash) and TORU (PSYGAI)
Photography: Rodrigo Esper (JaME-Brasil/I Hate Flash) @ flyimagem.com.br
Hair and Make-up: Sarah Romanosque and Jon (PSYGAI)
Model: Isabela Herig

Management: ESPER.ART.BR
Official website: PSYGAI.NET

tags

license

feeds

feeds for this album, this artist

contact / help

For help with downloads, click here.

For all other inquiries, click here.

Track Name: SHIVA YANTRA | शिवयन्त्र - intro -
instrumental
music and programming by etorigan
Track Name: [I.M.S.M]
lyrics by TORU
music by etorigan & Z


like all others I'm not easily satisfied
as here I love the flesh and with no effort I indulge
as filth above the hells

ware wa kanpekina ai wo sagasu
ware no kamigami wa ware wo saegiru ware wo tamesu
ware wa yowakimono wo ayatsuru

accept being alive as a despicable being
as this one wich I beat, mistreat and delight
I consume your sex and your energy

ware wa kanpekina ai wo sagasu,
ware no kami wa sore wo yurusanu
ware wa ware no you, ware dewa nai toki wo aisuru


kegareteru no dakara kurushimu
aku dewa nai kara hametsu wo okosu

kegareteru no dakara aisuru
aku dewa nai kara hametsu wo okosu
sei de aru koto wo shiru seitachi
jitsuzaibutsu no ayatsurimono
Track Name: SHINKEI | 神刑
lyrics by TORU
music by etorigan, TORU & Z


ai wa fudouhatsudouki
gen in no fugen in no chigai
shiru ishi to shikou ishi ga
bokutachi wo kokomade hakondekureta

kiben chiteki no sekai
houmurareta jizokuteki na
tetsugaku no kigyo sonzairon

anata wa doko ni iruno kamisama? doko ni kamisama?
kamisama no shi wa bokutachi ni chie wo ataetekureta,
kurushimi mo [ataetekureta]

ikutokoromo wakaranai
bokutachi wa bijutsu to chishiki wo
kinjiru kono kegareta
jinteki sonzairon no naka ni tojikomare
tanjun de shinsei na shikaku

akushuu na doro ni shinsui sareteiru bokutachi
sore wa totetsumonaku hakike ga suru
boku wa [eien ni sagashi motomeru]

kamisama wa onore wo [sukui],
karera wa imi fumei no mama
Track Name: CANÇÃO DE ATMA
lyrics by TORU
music by etorigan & Jon


Abraço o Homem como o nosso redentor
Que transforma a destruição em esplendor
A nova Gaia esperando ser nascida
Cicatrizando a ferida de Shiva

Inovando com a arte matar
O ego sujo que corrompe a nossa alma
Animando o corpo do pequeno príncipe
Desvelando o princípio triste

Que não posso crer
Que nos faz sofrer
Que desvela o Ser

"Se por um momento eu deixasse de agir
Pereceria o mundo inteiro aqui" ¹
"Minha natureza é a benção da pura
Consciência" ² [de um eterno servir]

Hei de tornar você um grande yogi
Que brilha atrás do véu de Maya sobre
As correntes dos nadis de outros homens
Que prendem a consciência à fonte

Que não posso crer
Que nos faz sofrer
Que revela a morte!

Para não morrer na sombra!
E permanecer plugado!
Padecer sem o sagrado!

"Se por um momento eu deixasse de agir
Pereceria o mundo inteiro aqui" ¹
"Minha natureza é a benção da pura
Consciência" ² [de um eterno servir]

A Nova Era será iluminada
Pela nova química da pureza


"Janaka e outros heróis alcançaram perfeição por meio de obras
E ajudaram a Humanidade
Assim age também tu por amor..." ¹

__________
¹ Bhagavad Gītā [भगवद्गीता]
² Canção de Ātmā, por Ādi Śaṅkara [आदि शङ्करः]
Track Name: SOUL R.I.P
lyrics by TORU
music by Jon & TORU


Well well povo i-mundo
Venho aqui para mostrar-lhes o que é sujo
Sou o Eu que está falando
Aquele do qual a tradição está [se] cagando

Yo yo fora do mundo
Venho aqui atormentar os religiosos
Relicário faz com que guardemos merda
Para comer no enterro dos ossos

Back the crack in nu-trash
But the Mask the thrash in crow-crash
hACK the crack in so-trash
MORE'Za Tech!!

Back the crack in nu-trash
But u'll Check the thrash in crow-crash
hACK the crack in PSY-trash
MORE'Za Pack!!

Welly welly welly welly well
Venho aqui para rasgar o véu
Com cimitarra, cabeça da espada
Que um dia soou como sino de igreja flambada

Crock-cock de MaDamn Blavatsky!
“Feche esse mundo e abra o próximo”
Que o próximo é aquele que cresce
Socorrendo toda uma espécie

Como não socorremos por graça
[Pseudo] avatar amante da espada
Somando o soma com a psique
Humana de uma raça mundana

Chupando o p_ana enfermeira bastarda
Para abrir o mundo da técnica saturada

Back the crack in nu-trash
But the Mask the thrash in crow-crash
hACK the crack in so-trash
MORE'Za Tech!!

Back the crack in nu-trash
But u'll Check the thrash in crow-crash
hACK the crack in PSY-trash
MORE'Za Pack!!

Como não socorremos por graça
[Pseudo] avatar amante da espada
Somando o soma com a psique
Humana de uma raça mundana

Socorrido nós por voz
Pelo brilho do olhar sacrificado
Em nome da rosa sangrenta
Alenta!

Track Name: IMAGO
lyrics by TORU
music by Jon


Chegando no jardim
Da sua linda morada
Namorada se vestiu
Para aguardar sarcasmo

Intuição partiu a mente no alento
Com o coração sangrando como サド

Essência de amor quebrado

Como o abismo da alma no espelho
Dos seus olhos brilham rancor
E a dor no peito ao ver seus filhos

Que parecem apenas carcaças
Do antigo abrigo-espírito
Sobrevivem na loucura


Como não resiste a dor
De ver os meninos
Que não temem mais por paz
Pois sua mãe os levou ao Cais Χάρων

Como não reside a cor
Da íris no infinito
Almas sacrificadas
Esperam outra morada


Como qualquer tragédia
Tem o seu valor
Mas o efeito catártico
Parece estar morto

E agora a existência
Não quer calar seu ódio
Faz chorar de raiva
Da vida fingida

Onde está o deus que almejou
Só pode ser Shiva, o destruidor
Que fez sua esposa, amada [...]

Assassinar a única coisa que pôde deixar
Para eternidade do corpo que aqui está

Seu mais profundo desejo
É de matar a mãe morta
Deitada junto aos queridos
Que tragédia, isso não tem

Valor

quem nos traz é a borboleta
Da calamidade 災害
Que pode nos fazer crer
Na esperança da vida

Voe borboleta 蝶
Espelhe o corpo da vida
Renove com destreza
A beleza dos corpos caídos

Voe borboleta
E perdoe os piores erros
Renove a beleza
Já que isso não é do homem
Brilhe a chama
Chama do trágico, que mesmo aqui
De suas belas asas
Compõe harmonia

.
.
.